sexta-feira, 9 de setembro de 2011

Sendo medicado no Japão

Esse post vai para uma nova amiguinha do Twitter, que é farmacêutica, e acho que é algo que não se faz no Brasil.
Aqui no Japão, os remédios são fornecidos pelo próprio hospital. De uns anos para cá, muitas clínicas adotaram outra forma, o de ter uma farmácia logo ao lado do prédio. Assim, você sai do hospital e com alguns passos, já está na farmácia. E em caso de dúvidas, o farmacêutico entra em contato com o médico rapidinho.

Quando cheguei no Japão e tive que levar minha filha no médico, a primeira coisa que estranhei foi que o remédio é um pózinho! Sim, principalmente para crianças, é pózinho. Eita coisa ruim de tomar!!! E se é dificil de engolir para um adulto, imagina para criança... E vem embalado num saquinho feito na hora na própria farmácia. Ou seja, feito na medida para o paciente!

Depois de aprender como funciona o hospital japonês, aprendi também a pedir em comprimido os remédios! Sim, eu peço para o médico porque senão toda vez que for tomar o medicamento, é aquele fuá.
Pois bem, como o comprimido é dose estipulado, no caso de criança/idade/peso, a dose varia, e aí é preciso dosar na medida.
Normalmente, os comprimidos vêm em cartelas como no Brasil, mas no caso, por ser criança, ele foi cortado conforme receitado pelo médico e embalado em dose individual.

Esse é o método de embalar usado para os remédios de pózinho, e para esse caso .
  Bom, como estou fora há muito tempo, sei que muita coisa no Brasil mudou... Quem sabe a medicina também e eu aqui achando que isso interessa para vocês, ne? rs







quinta-feira, 8 de setembro de 2011

Tipicamente japones

Esses dias no Twitter, um amigo falava muito da sua carne de javali, fazendo seus seguidores morrerem de inveja, principalmente eu, que estou aqui do outro lado do mundo... Comentei que nunca havia comido carne de javali assado, como ele estava preparando, e disse que só uma vez experimentei a moda japonesa. Aí veio a curiosidade dele em saber como seria o modo japones. Falei do NABĒ, 鍋、um prato típico do inverno. Seria uma panelada ao pé da letra. Mas como a imaginação as vezes não condiz com a realidade, eis as fotos do bendito prato.






São feitos a base de verduras e carne/peixe. O Caldo varia muito e é oque dá o nome ao prato. A panela usada é própria para isso.
A variedade é tanta, que agente não enjoa.
Tem também de curry, até mesmo sabores italianados.





E tem um outro prato chamado shabu-shabu.






Nesse prato, você mergulha na hora de comer a carne num caldo preparado.





São pratos fáceis de fazer, e come quentinho com a família reunida. Parece festa, pelo menos em casa.
Em hotéis típicos japoneses, os ryokan`s (旅館 りょかん), costuma-se ter esses pratos no inverno, servidos normalmente no próprio quarto.
Esse post é apenas para matar a curiosidade, sem receitas. Quem sabe um dia eu coloque a receita. (o meu é tudo a zóio. rs)

^^As fotos peguei todas na internet^^^




quarta-feira, 7 de setembro de 2011

Receita prática - Hijiki  ひじき

A Pri Kikuti  perguntou, e faz um tempo que nao faço, até vou fazer essa semana. Meu modo de fazer é diferente, achei esse bem prático e rápido.